Уведомления
Настройки
14 1
Старо-Покровский храм. Ростов-на-Дону.

Наш герой – удивительный молодой человек. Он родился и вырос в Индонезии, из протестантской конфессии через непростые духовные поиски в совсем юном возрасте он пришел к Православию и даже получил благословение нести послушание чтеца в домовом храме в индонезийском городе Сурабая, где собирается небольшая община. После по совету священника он принял решение выучиться на врача в России. Ныне стал алтарником в Старо-Покровском храме Ростова-на-Дону.


Его рассказ – о духовных поисках, непростой православной миссии в далекой тропической стране, о чудесных встречах и приключениях 18-летнего индонезийца в России, чья искренняя вера удивляет даже православных «со стажем».




Меня зовут Гералдио Лау Гефалдо. В крещении мое имя – Сергий. Мне 18 лет. Я индонезиец и родился в Индонезии, но у меня есть китайские предки: мои прадеды – эмигранты.


Индонезия – тропическая страна с разнообразной культурой. Мой родной город – Сурабая на острове Ява, второй по величине город Индонезии. Моя страна – с большим потенциалом, с множеством возможностей и богатыми природными ресурсами. Жители Индонезии знамениты своей толерантностью и гостеприимством – можно сказать, что это наши высшие культурные ценности.




Что касается религиозной жизни, в нашей стране множество конфессий, но больше всего мусульман. Раньше на территории Индонезии было много королевств, где главными религиями были буддизм или индуизм. Несколько столетий назад проповедники-мусульмане действовали довольно активно, даже были войны против индуизма и буддизма, поэтому сейчас более 85% индонезийцев являются мусульманами, 7% – протестанты, относящие себя к различным течениям этой религии: кальвинисты, баптисты, анабаптисты и другие. И еще 3% – это католики. Когда Индонезия была колонией Нидерландов, представители Римской католической церкви вели здесь миссионерскую деятельность, отсюда берет начало история христианства в Индонезии. Здесь также были и миссионеры-несториане Ассирийской церкви, они построили храм, который не сохранился до наших дней, даже неизвестно место, где он располагался.


Также у нас 1% населения – индуисты и 2% – буддисты. Православие здесь, конечно, в меньшинстве. Возможно, по всей стране не более 1 тысячи человек исповедуют эту религию.


Путь к православной вере.


Для меня это был очень трудный путь. Я был и протестантом, и атеистом. Мои родители не религиозны, формально относят себя к протестантизму. Но однажды в моей жизни была такая точка, когда я почувствовал себя словно высохшим, почувствовал потребность в молитве. Моя душа хотела получить мудрость, особое знание.


Я изучал оккультизм, спиритуализм, читал буддистские и индуистские книги. Тогда я был атеистом и чувствовал внутренний конфликт. Преподаватель из моей школы показал мне протестантский храм. Я не знал ничего о вере и о христианстве, но у протестантов я не почувствовал душевного мира, их богослужения напоминали концерт, а мне нужна была другая духовная жизнь.


Мой приход к вере был трудным, потому что Православие очень отличается от протестантизма. Нужно было многое изучить, и я продолжаю это делать. Мои родители сначала подумали, что я стал язычником – настолько Православие не похоже на протестантизм, – но я сумел все им объяснить, и они приняли мое решение. Самое главное – это вера в Бога.


Я стал искать истоки христианства, читал статьи в интернете и узнал о православной вере. Потом я нашел православный храм в Индонезии, относящийся к РПЦЗ, после встретился со священником и сообщил о своем желании стать православным. Я крестился в октябре 2016 года, а в феврале 2018 года был возведен в чтецы епископом Канберрским Георгием. В крещении я получил имя «Сергий» в честь преподобного Сергия Радонежского.


В своем родном городе Сурабая я стал прихожанином храма святителя Ионы Манчжурского, епископа Ханькоуского. Этот святой проповедовал в северных областях Китая. Он очень известен в Зарубежной Православной Церкви.




Наша община собирается в небольшом домовом храме. В нашем приходе самое большее – 25 человек.


Священник храма – отец Кирилл, а наш настоятель – архимандрит Даниил (Бьянторо), глава Индонезийской православной миссии РПЦЗ. Раньше храм святителя Ионы Манчжурского в Сурабая принадлежал к Константинопольскому Патриархату, но в 2002 году перешел в Русскую Православную Церковь Заграницей. Сейчас богослужения совершаются на церковнославянском и индонезийском языках, они проходят по субботам и воскресеньям.


Я считаю, что русская богослужебная традиция полнее греческой. Это я увидел в нашем храме. Но по сравнению с храмами в России наше богослужение тоже неполное, потому что не все богослужебные тексты переведены на индонезийский язык. Можно сказать, что православная миссия в моей стране – это очень трудная задача.


А мое первое знакомство с этническими русскими православными верующими произошло в 2016 году, когда я участвовал в юношеском конкурсе в США в городе Хьюстон и там увидел православный храм РПЦЗ. Я побывал на богослужении в этом храме и почувствовал что-то особенное. Там мне подарили мой первый молитвослов, я использую его до сих пор.


Путь в Россию


Священник моего храма отец Кирилл посоветовал мне стать врачом. Я просмотрел списки вузов России, куда могу поступить со стипендией и где изучают химию, биологию. Меня заинтересовало лечебное дело, я получил стипендию и теперь могу учиться в университете в России. С октября 2018 года я на подготовительном факультете Ростовского государственного медицинского университета, а после буду учиться в Новосибирске, дальше изучать медицину. Особенно меня интересует нейрохирургия. Со временем я также хочу получить образование в семинарии.


Решение учиться в России было трудным, ведь здесь все новое для меня. Я живу сам, без родителей. Мои соседи по комнате в общежитии – из разных стран. Знаете, я до сих пор адаптируюсь к жизни в общежитии. Пока у нас несложная программа обучения, ведь это подготовительный факультет, самое трудное – изучать язык, ведь мы не только осваиваем разговорный русский язык, но и язык академический, научный.


Изучать язык я стал еще дома и даже немного преподавал базовый русский в своем городе. Но, к сожалению, мне не с кем было практиковать его у себя на родине.


А еще летом 2018 года я побывал в паломничестве в России. Вместе со мной в поездке был мой друг и крестный Лавр, который учится в Московской духовной академии, были верующие ребята из других городов Индонезии. Мы отправились в Коломну, там живет друг отца Кирилла, его однокурсник по Московской духовной академии, отец Александр. Потом мы посетили Петербург, а после отправились на Валаам. В это время туда приезжал Святейший Патриарх Кирилл: отмечался праздник преподобных Сергия и Германа Валаамских, и Патриарх совершал Божественную литургию. Туда также приезжал Президент России, и там было так много полиции в эти дни… Это нас удивило!


Наши батюшки из Индонезии получили благословение Патриарха в этот день. Увидеть его для меня стало чем-то особенным. Думаю, это была Божия воля.


Юный пономарь Старо-Покровского храма


Когда я приехал в Ростов-на-Дону в октябре 2018 года, я не знал ничего о Старо-Покровском храме. В интернете я сначала нашел информацию о Свято-Иверском женском монастыре Ростова, и, поскольку у меня было немного свободного времени перед началом учебы, я поехал туда. Там я поинтересовался, какой приход располагается ближе к месту моего общежития, и мне рассказали о Старо-Покровском храме.


Я пришел сюда и однажды исповедовался у настоятеля – протоиерея Даниила Азизова. После исповеди он спросил меня: «Вы из Индонезии?», а я показал ему фотографии из храма в моем родном городе. На одном из фото я был в подряснике, и отец Даниил обратил внимание на это. Он спросил меня, читаю ли я по-русски и по-церковнославянски, а после предложил стать алтарником. Буквально на следующий день я пришел со своим подрясником и стал здесь пономарем. По-церковнославянски я еще очень медленно читаю, мне нужно учиться дальше, поэтому я пока не могу принимать участие в богослужении как чтец.




До того как я стал пономарем здесь, я долго не служил. Здесь я чувствую себя радостно и спокойно. Господь показал мне путь, и я здесь очень счастлив. Тут все по-другому, не так, как у нас в Индонезии. Здесь можно купить свечи, увидеть иконы – не распечатанные изображения святых, а работы иконописцев. И есть это здание храма, огромное, и так много верующих… Это очень интересно для меня, потому что в моей стране такого просто нет. В маленьком домовом храме в моем городе один и тот же запах ладана, а оказалось, что есть так много разных запахов!..


Я благодарен Богу за то, что Он показал мне все это. Здесь я ощутил радость богослужения в полной мере. Я услышал церковный текст, который не знал раньше, потому что у нас не было переводов. Я немного перевожу богослужебные тексты на свой родной язык, мы делаем это вместе с моим другом Лавром.


Когда я стал студентом, я понял, как важно сохранить баланс. Сейчас моя жизнь – это поиск баланса между храмом и университетом. Я часто прихожу в Старо-Покровский храм после моих занятий и после того, как сделал домашнее задание.


Русская культура глазами иностранца


Я обратил внимание, что русская культура в полной мере не относится ни к восточной, ни к западной. Это смешение. Я думаю, что это очень хорошо, поскольку она переняла самое лучшее от западной и восточной традиций. Это касается и человеческих качеств. Наверное, это есть только в России.


В Индонезии я встречал преподавателей из западных стран. Они большие индивидуалисты, очень хорошо организовывают аудиторию, у них есть система для всех. Мои же индонезийские преподаватели и друзья настроены на семейные ценности, ценности соседства, сообщества.


В этом году на Рождество Христово я сам отправился на поезде в Коломну и Сергиев Посад. Я был удивлен тем, как русские люди празднуют Новый год. В поезде меня все угощали. Это какое-то особенное русское гостеприимство.




На Масленицу я сам готовил русские блины и угостил преподавателей в университете, им очень понравилось. Я посмотрел рецепт приготовления на YouTube. В паломничестве я попробовал много русских блюд. На первом месте для меня – русский борщ, потому что только в одном этом блюде есть все, что нужно для питания: мясо, овощи. На втором месте – каша. Я все попробовал: рис, гречку, перловку. Мне нравится, что в нее можно добавить все что угодно и будет вкусно! Это очень удобно, особенно для студента.


В моем общежитии много иностранцев. В основном там живут студенты из арабских стран и из Африки. Среди них есть представители разных конфессий, но большинство – мусульмане. У меня есть и русские друзья. В Москве живет моя подруга, она преподаватель химии в православной гимназии. Она приезжала в мой родной город на конференцию, там мы познакомились, и когда я приехал в Россию для обучения, несколько дней жил в ее семье. Когда я был в паломничестве, мне встретилось много хороших русских людей, с некоторыми я до сих пор поддерживаю контакт.


А еще несколько месяцев назад в моей жизни произошло чудесное событие. Зимой этого года я был у мощей святого Сергия Радонежского, моего небесного покровителя, в Троице-Сергиевой Лавре. В тот момент я испытал невероятное чувство благодарности, радости и умиротворения. Я буду продолжать свое служение…


В Старо-Покровском храме все алтарники старше меня, я многому научился у них. Для меня служение здесь – это задача, которую дал мне Бог. Это произошло по Его воле. Это как дыхание, без которого моя душа становится сухой.


Получить благословение для служения – это что-то особенное. Церковь – это тело Христа, Христос – Глава Церкви. В этом теле важен каждый элемент, каждая его часть.


Гералдио Лау Гефалдо.
Подготовила Ирина Бурмистрова.

Войдите или

  • Регистрация
  • для комментирования и добавления фото


    

    Успешно